Llámanos al: 787-653-9512
 

Las diferencias entre hispanoamericano, latinoamericano, iberoamericano y panamericano

A menudo escuchamos términos como ‘hispanoamericano’, ‘latinoamericano’, ‘iberoamericano’ y ‘panamericano’, pero no siempre sabemos cuál es la diferencia entre ellos.

“Hispanoamericano” se refiere a todos los países de América en que uno de sus idiomas oficiales es el español. Este territorio está compuesto por 20 países. Estos son:

  1. Argentina
  2. Belice
  3. Bolivia
  4. Chile
  5. Colombia
  6. Costa Rica
  7. Cuba
  8. Ecuador
  9. El Salvador
  10. Guatemala
  11. Honduras
  12. México
  13. Nicaragua
  14. Panamá
  15. Paraguay
  16. Perú
  17. Puerto Rico
  18. República Dominicana
  19. Uruguay
  20. Venezuela

Ahora bien, no se debe confundir a ‘Hispanoamérica’ con ‘Latinoamérica’. Este último se refiere, según la definición generalmente aceptada, al conjunto de los países de América colonizados por naciones latinas (España, Portugal y Francia).

Así que los países latinoamericanos se componen de todos los hispanoamericanos, más Brasil que fue colonizado por Portugal, y Haití que fue colonizado por Francia.

Por su parte, el término ‘iberoamericano’ se refiere a los países de América que fueron colonizados por los países de la Península Ibérica (España y Portugal).

Para darles una referencia más completa aquí la lista de los países que son considerados iberoamericanos:

  1. Argentina
  2. Belice
  3. Bolivia
  4. Brasil
  5. Chile
  6. Colombia
  7. Costa Rica
  8. Cuba
  9. Ecuador
  10. El Salvador
  11. Guatemala
  12. Honduras
  13. México
  14. Nicaragua
  15. Panamá
  16. Paraguay
  17. Perú
  18. Puerto Rico
  19. República Dominicana
  20. Uruguay
  21. Venezuela

Así pues, los países iberoamericanos son todos los hispanoamericanos más Brasil.

Finalmente, los países ‘panamericanos’ son todos aquellos que forman parte de América, desde Canadá hasta la Argentina.

Conocer los matices y las diferencias entre algunos términos similares nos ayuda a expresarnos con corrección, para que así siempre hablemos y escribamos… en buen español.

 
 

Más publicaciones en Artículos

 
 
 
 
 

28 comentarios oprima aquí para publicar un comentario

  • JOSTYN

    ESTUVO ESTUPENDO MUCHAS GRACIAS

  • quiero saber la diferencia del concepto de hispanoamerica y panamerica

  • José

    No hablamos español, hablamos castellano, Español es una nacionalidad

    • MOISES ALVAREZ FERNANDEZ

      En España se habla una variante del español, el castellano. El español en si, si es un idioma

    • Losdeabajoyarribasongays

      la palabra castellano se utiliza como sinónimo de la lengua española, en especial para marcar una distinción entre las otras lenguas que también se hablan en el territorio español

  • viva hispano america me siento biem normalmente naturalmente ovio okis dokis suerte exitos bendiciones a la familia

  • Iris

    Soy Boricua ( esta correcto decir Boricua?) Y se que no hablo lo suficiente mente correcto el español. Quiero refinar el lenguaje. Que me recomienda?
    Lo admiro mucho.
    Gracias

  • pachi

    Buenas,

    Aquí una explicación mucho más clara. Saludos.

    http://udep.edu.pe/castellanoactual/hispanoamerica-iberoamerica-y-latinoamerica/

  • pachi

    Buenas.
    Por el texto se entiende que la diferencia entre latinoamericano e iberoamericano es que los latinoamericanos son todos los iberoamericanos mas Haití y no creo que eso sea así. ¿o sí?

    Con esa explicación sigue sin quedar muy clara la diferencia entre iberoamericano y latinoamericano

  • gabrielpaizy@enbuenespanol

    ¡Saludos! Apreciamos su esfuerzo por preservar nuestro idioma. Las cápsulas de Lente Viral están muy interesantes. No me las pierdo. ¡Adelante profesor Paizy! M Lair

  • julio

    pregunto y Canadá ? ahí hablan francés

  • Guilson Tapias

    Muchas gracias por la explicación.

  • Miguel Ángel Valmaseda

    Sería también bueno no confundir OÍR con RSCUCHAR. “A vees oímos”. Es algo que hacemos involuntariamente. ESCUCHAR por el contrario, supone una voluntad de hacerlo. Se trata de la misma diferencia que hay entre VER y MIRAR, por ejemplo.

  • ADRIAN RIVA PALACIO

    MIL GRACIAS. DE AQUÍ A MI EXPOSICIÓN!!!

  • ADRIAN RIVA PALACIO

    MIL GRACIAS, ME SIRVIÓ MUCHA LA INFORMACIÓN. DE AQUÍ, A MI EXPOSICIÓN. THANK YOU SO MUCH!!!

  • gabrielpaizy@enbuenespanol

    La sección En buen español está dirigida por Gabriel Paizy con el propósito de crear conciencia sobre nuestra lengua vernácula. Hablar y escribir con corrección y propiedad, hacer buen uso de ese instrumento de comunicación, que todo lo comunica desde la ciencia hasta la poesía. Una persona con excelencia en preparación académica y experiencia en la materia. Lente Viral es una estrategia muy intersante y amena. Admiro su compromiso y valiosa aportación. Considero que es una falta de deferencia hacer comentarios fuera de lugar por algunas personas refutando sin argumentos, y lo peor, qué de errores y horrores de ortografía, coherencia y claridad. “Zapatero a su zapato”. O estudie tres Doctorado en Filosofía y Letras en la Universidad de Tulane. Adelante. Metamorfosis L.

  • gabrielpaizy@enbuenespanol

    Saludos. La sección de Lente Viral está muy amena. Adelante . Milagros (M L)

  • RaulT

    Duda. ¿Si hablamos sólo del término “latino” que es lo que abarca (sin añadir más palabras, tal cual)?
    Hay gente que dice que los españoles son de origen latinos porque el español proviene del latín, y de ahí la palabra latino.

  • Juan Carlos

    Gracias a Dios por esta página y por todas las que nos ayudan a mejorar un poco cada día.
    Sólo faltaría agregar la definición de “panamericano” … Según el diccionario etimológico: “Pan = todo, completo” proviene del griego. Se entiende entonces que, se incluyen a todos los paises del Norte, centro y sur de América.

  • Yo comparto lo dicho por el premio Nobel de Literatura, Mario Vargas Llosa, dijo que ―’Se puede decir América Latina, Hispanoamérica o Iberoamérica, y para mí son indistintos. Lo que pasa es que son términos cargados de historia y de connotaciones políticas. En el siglo XIX Francia empezó a denominar el término América Latina a las antiguas colonias españolas y portuguesas para acercarlas a su cultura. En esa época, con los movimientos de independencia los países de habla hispana, adoptaron a su vez ese término para marcar distancia con la potencia colonizadora. Hoy se usa allá más Latinoamérica que Hispanoamérica sin que nadie tenga una concepción clara del porqué. Desde mi punto de vista, no hay mayor diferencia porque todos expresan una realidad múltiple.

    Y completo, no consideramos a las excolonias francesas dentro del concepto.

  • José María García Olmo

    Según la definición, los canadienses de habla francesa son latinoamericanos. Me temo que esto no es así.

    • Nicole Díaz Alicea

      Tal vez sea porque Canadá pertenece a los Reinos de la Mancomunidad, reconocen a la reina Isabel II como su monarca.

    • Martín de Argentina

      “…países de América colonizados por naciones latinas…”

      En esa cita, dice países (asumiéndolos como completos). Eso no necesariamente es equivalente a hablar de territorio. Porque, con el criterio considerado por usted, José María García Olmo, los habitantes de Louisiana, EUA, también deberían ser llamados latinoamericanos (o incluso los del sur de EUA).

      Sin invalidar el criterio, creo que deberían ser llamados “latinoamericanos” aquellos países o territorios que han alcanzado la independencia absoluta de alguna de las naciones colonizadoras.
      Tengo entendido que Louisiana fue “ocupada” por los Estados Unidos, y luego fue anexada a su república, con lo cual se habría “independizado” de los estadounidenses. De este modo, al “independizarse” de ellos, no podrían considerarse latinoamericanos, ya que su última “madre patria” fue una nación angloparlante (que a su vez, había sido dominada por el reino de Gran Bretaña).

  • Milagros

    Saludos profesor. Gracias por su invitación a su gira educativa. Espero poder asistir. Nuestro legado: dejar la preservación de nuestro de nuestro idioma.

  • Wanda Eni Garay

    Excelente, me encanta el esfuerzo que esta haciendo por mejorar nuestro idioma. A mi me gusta el poder hablar y escribir correctamente. Su pagina me ayuda a mejorar y corregirme. Gracias.

  • Milagros

    Saludos profesor. ¡Qué interesante ha sido clarificar las diferencias entre hispanoamericano, latinoamericano, panamericano e iberoamericano! Gracias por su compromiso y valiosa aportación. Personas como usted hacen la diferencia.

 
 

Publica un comentario

requerido

requerido

opcional


¡Suscríbete a nuestra lista!